Pointiert und umwerfend komisch erzählt der Radiomoderator und Musiker Danko Rabrenovic – für seine Fans der Balkanizer – seine Geschichte(n) als Migrant in Deutschland und klärt über die kulturellen Gegensätze zwischen Deutschen und ‘Jugos’ auf: warum Balkan-Schimpfwörter in deutschen Filmuntertiteln nicht richtig übersetzt werden, warum Deutsche im Restaurant getrennt zahlen und warum er selbst am glücklichsten ist, wenn er im Flugzeug zwischen Deutschland und dem Balkan sitzt – egal in welche Richtung! Ein ebenso unterhaltsamer wie erhellender Bericht aus Deutschlands zweitgrößter Einwanderer-Community, der Deutschen und ‘Jugos’ schonungslos, aber mit einer guten Portion Humor den Spiegel vorhält.
Links: Migazin