Tag Archives: fiction

Guten Tag Alemania. Kaffeehausgeschichten

Der alte Kaffeehausgeschichtenerzähler Abu al Abed hat einen großen Auftritt. Im Beiruter Theater erzählt er von den heldenhaften Abenteuern, die sein Freund Abu al Sus im fernen Alemania bestehen musste. Mit zwei schweren Koffern hatte dieser am 15. September 1963 … Continue reading

Posted in Bibliography | Tagged |

Symphonie der Toten. Übers. Anneliese Ghahraman-Beck

Abbas Maroufis Roman aus dem Iran erzählt von zwei Brüdern wie Kain und Abel und von ihrer Familie, die der Kampf zwischen Eigenem und Fremden zerreißt.

Posted in Bibliography | Tagged |

Pawels Briefe

Warum sie den Karton mit alten Briefen und Fotos, Erinnerungsstücken aus den schrecklichsten Monaten ihrer Familiengeschichte, die zugleich die finstersten der deutschen Geschichte im 20. Jahrhundert waren, völlig vergessen hat, weiß Hella nicht. Hella ist die Mutter von Monika Maron. … Continue reading

Posted in Bibliography | Tagged |

Stille Zeile Sechs.

Die DDR Mitte der achtziger Jahre: Rosalind Pokowski, zweiundvierzigjährige Historikerin, beschließt, ihren Kopf von der Erwerbstätigkeit zu befreien und ihre intellektuellen Fähigkeiten nur noch für die eigenen Interessen zu nutzen. Herbert Beerenbaum, ein ehemals mächtiger Funktionär, bietet ihr eine Gelegenheitsarbeit: … Continue reading

Posted in Bibliography | Tagged |

Flugasche

Flugasche ist keine Metapher. 180 Tonnen davon schleudert das Kohlekraftwerk in B(itterfeld) täglich auf die Stadt und ihre Menschen. Die Reportage der Journalistin Josefa Nadler, die diese Zusammenhänge aufdeckt, darf in der damaligen DDR (1981) nicht erscheinen. Nach dem Verbot … Continue reading

Posted in Bibliography | Tagged |

Cafe Cyprus

Hasan, Türke mit Berliner Schnauze und Berliner mit Istanbuler Wendigkeit, ist im pulsierenden London angekommen, wo längst die ganze Welt zu Hause ist, und will hier Fuß fassen. Ein Roman in Episoden und ein Trip, der high macht wie die … Continue reading

Posted in Bibliography | Tagged |

Das Lied der tausend Stiere. Translated by Helga Dağyeli-Bohne und Yildirim Dağyeli

»Eine Kunst des Erzählens, die mit westlichen Begriffen kaum umschrieben werden kann: eine originale Epik, die eine neue Welt der Begriffe, Vorstellungen und Moralgesetze eröffnet.« Neue Zürcher Zeitung Seit Jahrhunderten ziehen die türkischen Nomaden vom Stamm der Karaçullu aus den … Continue reading

Posted in Bibliography | Tagged |

Memed mein Falke. Translated by Horst W. Brands

In den abgelegenen Dörfern am Rande des anatolischen Taurusgebirges herrscht der Grundbesitzer Abdi Aga. Der Boden ist so elend, dass fast nur Disteln auf ihm wachsen. Und von jeder Ernte fordert der Aga zwei Drittel. Memed, der Bauernsohn, hat seinen … Continue reading

Posted in Bibliography | Tagged |

Eisenerde, Kupferhimmel. Translated by Cornelius Bischoff

Der Winter ist über das anatolische Bergdorf hereingebrochen. Die Bauern, eine in Stolz, Liebe, Hass und Verzweiflung verkettete Schicksalsgemeinschaft, sind von der Außenwelt abgeschnitten. Mehr und mehr werden sie Gefangene ihrer Angst: Wann kommt Adil Effendi? Nach der elenden Baumwollernte … Continue reading

Posted in Bibliography | Tagged |

Die Ararat Legende. Translated by Helga Dağyeli-Bohne and Yıldırım Dağyeli

Posted in Bibliography | Tagged |

Brecht in arabischer Sicht

Posted in Bibliography | Tagged |

Meine kaukasische Schwiegermutter

Posted in Bibliography | Tagged |

Das Leben ist kein Joghurt. Wladimir Kaminer und Kitty Kahane erzählen eine Geschichte von Adam und Eva

Posted in Bibliography | Tagged |

Meine russischen Nachbarn

Posted in Bibliography | Tagged |

Salve Papa!

Posted in Bibliography | Tagged |